Global Site Bureau of Industrial and Labor Affairs 機械翻訳 machine translation-
English 한국어 简体中文 繁體中文 Deutsch Italiano Español Français Português Filipino عربي Indonesia Cymraeg Український اردو Eesti Nederlands Català Ελληνικά Svenska Slovenčina Slovenščina ภาษาไทย Čeština Dansk Türkçe Norsk Ayisyen Magyar हिन्दी Suomi Български Tiếng Việt עברית فارسی Język polski Malti Melayu Latviešu Lietuvių Română Русский नेपाली မြန်မာဘာသာစကား ខ្មែរ ພາສາລາວ Afrikaans አማርኛ Azərbaycan беларуская বাংলা Bosanski Cebuano Corsu Esperanto Euskara Frysk Gaeilge Gàidhlig na h-Alba Galego ગુજરાતી Hausa ʻŌlelo Hawaiʻi Hmong Hrvatski Հայերեն asụsụ Igbo Íslenskur Basa Jawa ქართული Қазақ тілі ಕನ್ನಡ Kurdî Кыргызча Lëtzebuergesch Malagasy Māori македонски മലയാളം Монгол मराठी Chewa ଓଡିଆ ਪੰਜਾਬੀ پښتو Kinyarwanda سنڌي සිංහල Samoa Shona Soomaali Shqip Српски Sotho Basa Sunda Kiswahili தமிழ் తెలుగు тоҷикӣ Türkmençe Татар ئۇيغۇرچە Oʻzbek Xhosa יידיש Yoruba Zulu অসমীয়া Bashkir བོད་སྐད་ ދިވެހިބަސް Na Vosa Vakaviti ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ Hmong Daw Hñähñu دری ትግር Lea Fakatonga Reo Tahiti Yucatec Maya Twi(Akan) Aymara Bamanankan भोजपुरी Eʋegbe Ilocano Lingala Ganda मैथिली Afaan Oromoo 日本語
- 産業労働局トップ
- 東京の特区・外国企業誘致
東京の特区・外国企業誘致
3秒後に該当ページに移動します。
ページが切り替わらない場合は、こちらをクリックしてください。
-
大丸有地区における英語の活用を広げるムーブメント都では、2023年2月にビジネスや生活の様々な場面で英語によるコミュニケーションを広げるムーブメント「T.E.A.M.大丸有」(Tokyo English Adventure Movement @Daimaru-Yu)を立ち上げ、地元企業・団体など様々な関係者の皆様と一体となって取組を進めています。 国内外から集った多くの人々の対話や交流が生まれる、 多様性に富んだ更に魅力あるエリアの形成を目指していきます。
-
英語をもっと楽しく!もっと身近に! 〜英語のコミュニケーションを広げるプロジェクト〜【LET'S T.E.A.M. UP!@Daimaru-Yu】 令和5年2月14日(火)KITTE 1F アトリウムにてキックオフイベントが行われました。 第一部 トークセッション 第二部 Let's Talk in English!
-
「英語対応の強化」に向けた取組東京都では、英語対応を強化する様々な取組を実施しています。The Tokyo Metropolitan Government is strengthening its English support through a variety of initiatives.
-
主な東京都条例の英訳東京都産業労働局の主な東京都条例の英訳のページです。
記事ID:029-001-20250620-013703